본문 바로가기
한국어 교원 자격증 공부/회화 및 문화 등

외국인을 위한 한국 문화 어떻게 접근할까?

by 넥스컴 2019. 12. 11.

한국의 K-Pop, 한국 드라마.영화 등, 그리고 88올림픽과 평창 올림픽을 통해 한국의 국제적 위상은 날로 높아지고 있습니다. 따라서 한국의 대중문화에 대하여 외국인들은 호기심을 가지게 되고 자연스럽게 한국문화에 대한 관심이 높아지고 있습니다. 그래서 이전의 교재에서는 보기 힘들었던 '문화' 항목이 최근의 통합교재에는 포함되는 추세입니다. 

 

낯선 한국의 문화에 처음으로 접하는 외국인들은 당황할 경우가 많을 것입니다. 그것은 우리가 해외에 나갈 때도 마찬가지이니깐요. 예를 들어 한국에서 생활하는 외국인들에게 한국의 '우리'라는 개념은 처음 접하는 외국인들에게는 많이 당황스러울 것입니다. '우리 남편?' 그리고 친하다고 생각하고 묻는 개인 정보들, 나이, 직업, 거주하는 주택의 규모, 월급 등을 망설임 없이 묻는 한국인들을 보고도 이해가 안되는 부분이 있고, 교차로를 건널 때 또는 엘리베이터 탑승 시 옆사람을 실수로 밀고도 미안하다는 말을 하지 않는 한국인들을 이해하지 못하는 것은 한국의 문화를 이해하지 못하는 이유라고 생각합니다. '빨리빨리' 문화 역시 이상하기에는 마찬가지이지요.

 

개인적으로 문화 항목을 다룬 교재를 검색해 보았는데 세종학당의 <세종한국문화 1, 2>이란 책이 눈에 들어왔습니다. 내용은 대부분 통합교재나 결혼이민자를 위한 한국어 교재에서도 다룬 내용들인데 이런 책도 있다는 점에서 소개해 드리려고 합니다. 다루는 내용은 비슷한데 과정당 상당히 자세히 다루고 있습니다. 그러나 외국인을 위한 한국 문화 소개는 아직 걸음마 단계임에 틀림없습니다. 많은 학자들과 현지에서 뛰는 교사들이 머리를 맞대고 고민을 하며 꾸준히 한국의 우수한 문화를 찾고 그 내용을 개발해서 결과물로 만들어야 할 분야이기도 합니다.

 

그 책을 중심을 구성과 교수법을 살펴보도록 하겠습니다. 교재는 별도로 구입을 하셔야 하고 찾아보니 교사용 지침서는 없는 것 같습니다. 또한 다양한 문화 항목은 세종학당 누리집에서도 동영상으로 보실 수 있습니다. 내용은 1단원 '한국인의 인사법'입니다.

 

교재의 발간사 및 머리말
교재의 '일러두기 1'
교재의 '일러두기 2'
교재의 차례
교재의 '내용 구성표'
등장인물 소개 및 1단원
교재의 '바로 알기1'
교재의 '바로 알기 2'
교재의 '두루 알기'
교재의 '두루알기 2, 3'
교재의 '두루알기 4, 5'
교재의 '깊이 알기'
교재의 '깊이알기 2'

깊이알기 항목에는 영어로도 내용이 제공되고 있습니다.

교재의 '정리하기'

부록으로는 정답이 제공되고 있습니다.

교재의 부록 및 자료출처

구성과 내용을 살펴보니 난이도가 다양하고 깊이알기 같은 경우는 고급에서 다루어야 할 내용으로 보입니다. 시간이 허락한다면 단계별로 잘 판단하셔서 적절한 내용을 수업에 추가로 반영하는 것도 좋을 듯합니다.

'한국어 교원 자격증 공부 > 회화 및 문화 등' 카테고리의 다른 글

세종한국어 회화 1  (0) 2019.12.11

댓글